ثواب
الصلاة على
النبي صلى
الله عليه
وسلم
28- Nebi (Sallallahu
aleyhi ve Sellem)'e Salavat Getirmenin Sevabı
أخبرنا سويد
بن نصر بن
سويد قال
أخبرنا عبد الله
قال أخبرنا
حماد بن سلمة
عن ثابت عن
سليمان مولى
الحسن بن علي
عن عبد الله
بن أبي طلحة
عن أبيه ان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم جاء ذات
يوم والبشر في
وجهه فقال انه
جاءني جبريل
فقال أما
يرضيك يا محمد
انه لا يصلي
عليك أحد من
أمتك صلاة الا
صليت عليه عشرا
ولا يسلم عليك
أحد من أمتك
الا سلمت عليه
عشرا
[-: 9805 :-] Abdullah b. Ebi
Talha'nın, babasından bildirdiğine göre, bir gün Resulullah (Sallallahu aleyhi
ve Sellem) yüzünde bir neşeyle yanımıza geldi ve:
"Cebrail yanıma
geldi ve: ''Ey Muhammed! Ümmetinden sana bir defa salavat getiren kişiye on
defa salavat getirmem, bir defa selam eden birine de on defa selam etmem seni
hoşnut etmez mi?'' dedi" buyurdu.
Mücteba: 3/50; Tuhfe:
3777.
1219. hadiste geçti.
Tahrici için 1207. hadise bakınız.
أخبرنا
ئمحمد بن
المثنى عن أبي
داود قال حدثنا
أبو سلمة وهو
المغيرة بن
مسلم
الخراساني عن أبي
إسحاق عن أنس
بن مالك ان
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال من ذكرت
عنده فليصل
علي ومن صلى
علي مرة صلى
الله عليه
عشرا
[-: 9806 :-] Enes b. Malik'in
bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Birinizin yanında
zikredildiğim zaman bana salavat getirsin. Zira bana bir defa salavat getiren
kişiye Allah Teala on defa salavat getirir" buyurdu.
Tuhfe: 1114.
1221. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم قال
أخبرنا يحيى
بن آدم قال
حدثنا يونس بن
أبي إسحاق قال
حدثني بريد بن
أبي مريم عن
أنس بن مالك
انه سمعه يقول
قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم من صلى
علي صلاة
واحدة صلى
الله عليه عشر
صلوات وحط عنه
بها عشر سيئات
ورفعه بها عشر
درجات خالفه
مخلد بن يزيد
رواه عن يونس
بن أبي إسحاق
عن بريد بن
أبي مريم البصري
عن الحسن عن
أنس بن مالك
[-: 9807 :-] Enes b. Malik'in
bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):
"Bana bir defa
salavat getiren kişiye Allah Teala on defa salavat getirir. Bunun yanında on
günahını siler ve yanındaki derecesini de on derece yükseltir" buyurdu.
Tuhfe: 244.
1221. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرنا عبد
الحميد بن
محمد قال
حدثنا مخلد بن
يزيد قال ثنا
يونس عن بريد
بن أبي مريم البصري
قال كنت أزامل
الحسن بن أبي
الحسن في محمل
فقال حدثنا
أنس بن مالك
قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم من
صلى علي صلاة
واحدة صلى
الله عليه عشر
صلوات وحط عنه
عشر خطيئات
[-: 9808 :-] Bureyd b. Ebi Meryem
el-Basri der ki: Bir yükü bir yere götürürken Hasan b. Ebi'I-Hasan ile birlikte
gittim. Giderken bana dedi ki: Enes b. Malik'in bana bildirdiğine göre
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Bana bir defa salavat getiren
kişiye Allah Teala on defa salavat getirir ve on günahını da siler"
buyurdu.
Tuhfe: 538.
1221. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرنا
الحسين بن
حريث قال
حدثنا وكيع عن
سعيد وهو بن
سعيد عن سعيد
بن عمير
الأنصاري عن
أبيه وكان
بدريا قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم من صلى
علي من أمتي صلاة
مخلصا من قلبه
صلى الله عليه
بها عشر صلوات
ورفعه بها عشر
درجات وكتب له
بها عشر حسنات
ومحا عنه عشر
سيئات خالفه
أبو أسامة
حماد بن أسامة
رواه عن سعيد
بن سعيد عن
سعيد بن عمير
عن عمه
[-: 9809 :-] Said b. Umeyr, Bedir
ashabından olan babasından naklen Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in:
"Ümmetimden bana bir defa salavat getiren kişiye Allah Teala on defa
salavat getirir. Bunun yanında yanındaki derecesini on derece yükseltir,
kendisine on iyilik sevabı yazar ve on günahını da siler" buyurduğunu
bildirir.
Tuhfe: 10897.
أخبرني
زكريا بن يحيى
قال حدثنا أبو
كريب قال حدثنا
أبو أسامة عن
سعيد بن سعيد
عن سعيد بن عمير
بن عقبة بن
نيار عن عمه
أبي بردة بن
نيار قال قال
رسوا الله صلى
الله عليه
وسلم فذكر نحوه
[-: 9810 :-] Said b. Umeyr b. Ukbe b.
Niyar, babası Ebu Burde b. Niyar'dan naklen Resulullah (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'den aynısını rivayet eder.
Tuhfe: 11724.
فضل السلام
على النبي صلى
الله عليه
وسلم
أخبرنا سويد
بن نصر بن
سويد قال
أخبرنا عبد الله
عن سفيان عن
عبد الله بن
السائب عن
زاذان عن بن
مسعود عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال ان
لله ملائكة
سياحين
يبلغوني من
أمتي السلام
[-: 9811 :-] ibn Mes'ud'un
bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): 'Allah Teala'nın
yeryüzünde dolaşıp duran melekleri vardır ve bunlar ümmetimden bana gönderilen
selamlan yanıma ulaştırırlar" buyu rmuştur.
Tuhfe: 9204.
1206. hadiste tahrici
yapıldı.